They may also indicate a series of curves or bends ahead.
|
També poden indicar que s’acosta una sèrie de corbes o revolts.
|
Font: Covost2
|
Cinema that brings the sea closer to people and creates debate
|
El cinema que acosta la mar a les persones i crea debat
|
Font: MaCoCu
|
An experience that brings you closer to the world of football and makes you feel like a footballer.
|
Una experiència que t’acosta al món del futbol. Que et fa sentir futbolista.
|
Font: MaCoCu
|
With what is coming, for many, hell may be “a truth discovered too late”.
|
Amb el que s’acosta, per a molts, l’infern pot ser “una veritat descoberta massa tard”.
|
Font: MaCoCu
|
Each audition is a new opportunity that brings you closer to realizing your dream.
|
Cada audició és una nova oportunitat que t’acosta una mica més a fer realitat el teu somni.
|
Font: MaCoCu
|
Suddenly, we begin to glimpse a conception of the national identity that approaches the individual inwardly.
|
De sobte, comencem a albirar una concepció de la identitat nacional que s’acosta al fur intern de l’individu.
|
Font: Covost2
|
On the other side, it must be mentioned that the peak is almost 3000 m, so has a high mountain flavor.
|
Per altra banda, és un cim que s’acosta als 3.000 m i, per tant, l’ambient és d’alta muntanya.
|
Font: MaCoCu
|
As independence approaches, arguments for and against separation from Serbia have become clearer.
|
A mesura que s’acosta el dia de la independència, les postures a favor i en contra es van definint.
|
Font: MaCoCu
|
It would be an understatement to say that Haiti’s health-care system is ill-prepared for the looming catastrophe.
|
Seria un eufemisme dir que el sistema d’atenció de la salut d’Haití està mal preparat per a la catàstrofe que s’acosta.
|
Font: MaCoCu
|
Santa Claus believes that his reign is coming to an end and that retirement is near.
|
Santa Claus creu que el seu regnat està arribant a la seva fi i que s’acosta ja l’hora de jubilar-se.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|